|
Mandarin Chinese-English Bilingual Visual Dictionary (Visual Dictionaries) | 
enlarge | Author: Dk Publishing Publisher: DK ADULT Category: Book
List Price: $12.95 Buy New: $7.74 You Save: $5.21 (40%)
New (11) Used (1) from $7.74
Avg. Customer Rating: 1 reviews Sales Rank: 168599
Media: Paperback Edition: Bilingual Number Of Items: 1 Pages: 360 Shipping Weight (lbs): 1.1 Dimensions (in): 6.2 x 5.5 x 1.2
ISBN: 0756634423 Dewey Decimal Number: 495.1321 EAN: 9780756634421 ASIN: 0756634423
Publication Date: March 31, 2008 Availability: Usually ships in 1-2 business days Shipping: International shipping available Condition: Brand new item. Over 3.5 million customers served. Order now. Selling online since 1995. Few left in stock - order soon. Code: D20080430153051P
|
| Similar Items:
|
| Editorial Reviews:
Book Description The newest addition to the Visual Bilingual Dictionary series, this title will help the international visitor absorb essential vocabulary in Mandarin Chinese. Thematic presentation of all aspects of modern living and comprehensive indexes facilitate swift and accurate access to words.
|
| Customer Reviews:
Vocabulary relevant from a Western Point Of View April 12, 2008 Dorling Kindersley (DK), as always, has a masterful control of fresh, eye-catching illustrations in all their books, and this Chinese-English Dictionary is no exception. Also it offers English, simplified Chinese characters AND pinyin, which is a fault in its rival, the Oxford Chinese-English Visual Dictionary, (however the DK one is not quite so comprehensive). It's in a smaller pocket size format, so it's a bit easier to carry around--and actually does have some very handy detail vocabulary, like kinds of woods used in furniture,soil types, medical vocabulary, all the different parts of a car and (glory hallelujah!) computer and internet vocab! Another good thing is that it includes action words (verbs) in addition to simply nouns BUT this dictionary is obviously simply a direct translation of DK's visual dictionaries for European languages/cultures. All of the references are to objects and actions in Western Europe/N. America (How often will you see Irish Soda bread or encounter "Thanksgiving Day" in China?) China, while rapidly westernizing, visually is 85% different from what is depicted in this dictionary. When you say "house" in English, Westerners might think of something like a colonial clapboard structure with a picket fence. "Fangwu" (single-family western style house) is not what most Chinese would use to describe their dwelling: where is the festoon gate? the east and west courtyard wings? the kitchen block? the rainpool? The "house" maybe built of mud, be thatched, or even be a cave. To "picture" what CHINESE words mean, I would recommend pairing the DK visual dictionary with the Longman Chinese-English Visual Dictionary. The Longman dictionary is an endlessly facinating series of black and white drawings of Chinese everyday life that provide great contrast to the Western focused DK Mandarin Chinese-English Visual Dictionary.
|
|
| Powered by Associate-O-Matic
| |