|
Bilingual Dictionary of Mexican Spanish | 
enlarge | Author: Bernard Hamel Publisher: Spanish Books USA Category: Book
List Price: $29.95 Buy New: $27.30 You Save: $2.65 (9%)
New (4) Used (1) from $27.30
Avg. Customer Rating: 4 reviews Sales Rank: 528956
Media: Paperback Edition: 3rd Rev Pages: 400 Shipping Weight (lbs): 1.4 Dimensions (in): 8.8 x 5.9 x 0.9
ISBN: 1886835055 Dewey Decimal Number: 420 EAN: 9781886835054 ASIN: 1886835055
Publication Date: May 2002 Availability: Usually ships in 1-2 business days Shipping: Expedited shipping available Shipping: International shipping available Condition: Brand New! Buy with confidence - your satisfaction is guaranteed at B-Logistics!
|
| Also Available In:
|
| Similar Items:
|
| Editorial Reviews:
Product Description Now in its 3rd edition, revised and enlarged to over 200 new pages, this work contains 2,500 new entries, 6,000 new definitions and 1,200 new examples. Includes more than 8,500 entries and over 13,000 definitions overall, with numerous examples to illustrate their use, and there is a Spanish and English translation for all Mexican words and expressions. Includes all entries listed in the Spanish Royal Academy and over 1500 actual examples from literary works of reknown Mexican authors such as Carlos Fuentes, Elena Poniatowska and many others.
|
| Customer Reviews:
Bilingual Dictionary of Mexican Spanish December 14, 2007 1 out of 1 found this review helpful
This book is great for Mexican phrases and words. The only downside to it is that you have to know the Mexican word first. I use it in my Spanish class where my teacher is a Mexican. She uses it to explain words she uses that we don't understand when they are 'Mexican Spanish'. It is very helpful, however, I would like to see a complete Mexican Spanish/English, English/Mexican Spanish Dictionary.
What those words "really" mean May 8, 2007 1 out of 2 found this review helpful
Excellent resource for Spanish as it is really spoken, especially for those of us who live in the Southwest.
Outstanding if you can get past the typos February 2, 2007 4 out of 4 found this review helpful
This book has proved its worth several times since I bought it. I think students of Mexican literature might find the most utility from it. Besides defining the words and providing an English equivalent for most of them, the dictionary illustrates usage with excerpts from newspaper articles, journals, mock conversations and works by authors such as Juan Rulfo and Carlos Fuentes. I would also like to thank Mr. Hamel for returning my phone call and answering my question about his other bilingual dictionary.
My only complaint with this book is that for the third edition, someone forgot to run the manuscript past a copy editor, and it shows. For example, under the entry for "totopos," you will find that the word means not "tortilla chips" but "tortilla ships." That was the funniest of several such booboos I've found just leafing through the book. Fortunately, those gaffes don't reflect on the quality of Mr. Hamel's research and scholarship. They are distracting, though.
Excellent reference book for foreign speakers. August 13, 1999 46 out of 48 found this review helpful
An excellent reference book recommended by my Spanish instructor. It is of great help in reading periodicals and deciphering conversations in Mexican Spanish. While beginners will enjoy browsing through the book and should certainly consider adding a copy to their reference materials, they will find that they cannot look up phrases in English to put into Spanish. This is not an English/Spanish dictionary.
|
|
| Powered by Associate-O-Matic
| |